Murphy radí
Hlúposti sa medze nekladú
Múdry sliepku, čo znáša zlaté vajcia, kŕmi, hlupák ju zje.
Ak sa veci majú pokaziť, tak sa pokazia nezávisle od miesta, kam ich schováme.
Najľahšie sa daruje to, čo ti nepatrí. Ide o pradávnu obyčaj, ktorá dnes prežíva renesanciu, a ktorú niektorí dokonca zlepšili tak, že predávajú, čo im nepatrí.
(Murphyho zákony v bájkach)
Murphyho zákony po slovensky
Nešťastie chodí po horách, pomedzi ľudí, čaká na teba za rohom, chodí ti oproti a práve teraz sa ti ide prihodiť.
Veci zásadne spejú od zlého k horšiemu.
Najhoršie veci najčastejšie postihujú najlepších ľudí.
(Murphyho Zbierka zákonov)
Murphy a šťastie
To, že ste vyhrali, ešte nezaručí, že budete šťastní.
Jeden hlupák dokáže skomplikovať veci natoľko, že si s nimi neporadí ani tisíc múdrych.
To, že máte šťastie, ešte nezaručí, že vyhráte.
(Murphyho Zbierka zákonov)
Žiadna správa nie je iba dobrá
Často je lepšie nič nevedieť a vždy je rozumnejšie nič nehovoriť.
Väčšina správ sa postupne zhoršuje.
Miesto, z ktorého sa najlepšie kibicuje, je vždy hráčovi za chrbtom.
(Murphyho zákony – novela pre XXI. storočie)
Ako si komplikovať život - II. večer
Súčiastka s najkratšou životnosťou sa vždy dostane na najmenej prístupné miesto zariadenia.
Vystríhaj sa dňa, kedy už nebude na čo nadávať!
Ak pokus vyjde hneď na prvý raz, niekde sa stala chyba.
(Murphyho zákony po poslednej novele)