Murphy radí
Murphyho zákonník
Rozvádzať sa kvôli sobášu s inou je zárukou, že o rok budete mať reprízu.
Dve veci na tejto zemi sú všadeprítomné: vodík a ľudská hlúposť.
Ak sa zdá, že niečo nemôže dopadnúť zle, aj tak to dopadne zle.
(Murphyho zrnká II)
Odvaha tárať
Obleč si primeraný kostým, vhodná rola už príde sama od seba.
Skutočnosť, že sa operácia dá vykonať, ešte neznamená, že sa aj musí vykonať.
Ešte aj pivo má zlú chuť, ak ho predpisuje lekár.
(Murphyho Zbierka zákonov)
Človek a byrokracia
Byrokratovým zámkom je jeho písací stôl a miesto na parkovisku.
Sú takí, ktorí šťastlivo prešli živí cez mínové pole. Oveľa menej je takých, ktorí prešli živí cez byrokratickú mašinériu.
Sťažnosti na byrokrata sa strácajú smerom k jeho nadriadený, rovnako ako úplatky, určené nadriadenému.
(Murphyho zákony - úplné znenie s komentárom)
Murphyho rady
Starý mládenec je muž, ktorý prepásol príležitosť znechuť znechutiť život jednej žene.
Práca je to, čo nikto nechce robiť.
Jeden hlupák je jeden hlupák a dá sa obísť. Dvaja hlupáci sú dvaja hlupáci a dá sa im vyhnúť. Desaťtisíc hlupákov je však historická sila, ktorú treba rešpektovať.
(Murphyho zrnká II)
Kde končí pozemská púť
Pán Winterstein stretne pohrebný sprievod. Zastane a naraz vidí, že za pohrebným vozom kráča Kohn. Nenápadne sa k nemu pridá a šeptom sa pýta: - Čože Kohn? Manželka? – Nie, svokra, - informuje Kohn. Winterstein pokýva uznanlio hlavou: - Svokra? No – tiež dobré!
Kým človek chodí po matičke zemi, robí hlúposti a tára hlúposti. Keď zomrie, píšu mu zasa príbuzní hlúposti na náhrobný kameň. Možno preto, aby nebožtíka trochu pobavili.
Smrť sa neriadi našim plánmi. (Moliére)
(Zrnká úsmevu)