Murphy radí
Murphyho zákony po slovensky
Nešťastie čaká na teba za rohom.
Nešťastie nečaká za rohom, nešťastie ti ide oproti.
Veci zásadne spejú od zlého k horšiemu.
(Murphyho Zbierka zákonov)
Hlúposti sa medze nekladú
Aj malá vec môže byť príčinou veľkej katastrofy. Opatrnosti preto nikdy nie je nazvyš - hlavne vtedy nie, ak má človek dobré miesto.
Nikto nemôže mať všetko odrazu - aj krásu aj rozum.
Spoza dostatočne veľkého oltára nevidieť somára. Preto nikdy nevieš, komu sa práve klaniaš.
(Murphyho zákony v bájkach)
Veci sa kazia
Čo majú spoločné ojazdené auto a vlastná manželka? Oboje spoľahlivo slúži, ale v spoločnosti sa s tým človek radšej nechváli...
Hlavný rozdiel medzi človekom a strojom je v tom, že dobre namazaný stroj nerobí taký hluk.
Zdravím susedko, kam máte tak naponáhlo? – žoviálne sa pýta sused suseda. Ale, žena ma vydurila s deťmi púšťať šarkana. A kam sa chystáte vy? Ja idem na stanicu čakať šarkana. čakať Príde k nám svokra.
(Murphyho zrnká II)
Murphyho zákonník
Ak to spôsobí viac škody, všetko sa pokazí naraz.
Keď veci dospejú od desiatich k piatim, cyklus sa začne opakovať.
Neexistuje zmluva, z ktorej by dobrý advokát neurobil bezcenný zdrap papiera.
(Murphyho zrnká II)
Murphyho inzeráty
Mladý, dynamický notorik hľadá sponzora. Zn.: Vo dvojici sa to ťahá lepšie.
Výhodne vymením falošnú päťstokorunáčku za dve pravé dvestokorunáčky. Zn.: Berte, kým je v akcii!
Vymením muža za staré husle.: Zn.: Drevo ako drevo.
(Murphyho zrnká II)