Murphy radí
Murphyho inzeráty
Vymením muža za staré husle.: Zn.: Drevo ako drevo.
Hľadáme analfabeta na prácu s prísne tajnými dokumentmi. Zn.: Úrad vlády.
Mladý, dynamický notorik hľadá sponzora. Zn.: Vo dvojici sa to ťahá lepšie.
(Murphyho zrnká II)
Človek a múdrosť
História ľudstva je skladišťom hlúposti, kde sa sem - tam v kúte nachádzajú úbohé zvyšky zdravého rozumu.
Múdrosť je schopnosť vyvarovať sa dokonalosti.
Keď človek získa múdrosť a rozvahu, je už príliš starý na to, aby ich využil.
(Murphyho zákony - úplné znenie s komentárom)
Hlúposti sa medze nekladú
Ak sa veci majú pokaziť, tak sa pokazia nezávisle od miesta, kam ich schováme.
Spoza dostatočne veľkého oltára nevidieť somára. Preto nikdy nevieš, komu sa práve klaniaš.
Nikto nie je múdry natoľko, aby odolal lichoteniu.
(Murphyho zákony v bájkach)
Život je žart...
Absolútny Škót je ten, kto pri ceste vlakom odloží do puzdra okuliare, ak za oknom práve nie je pekná krajina.
Muž zavolá na letisko a pýta sa: „Viete mi povedať, ako dlho trvá let odtiaľto do Paríža?“ „Moment, pane...“ „Hmmm, celkom rýchlo. Ďakujem.
Vždy si požičaj peniaze od pesimistu, pretože ten nikdy nečaká, že mu ich niekedy vrátiš.
(Myšlienky bez cla)
Murphyho zákonník
Keď si zle zapneš prvý gombík, už sa poriadne nepozapínaš.
Žiadna činnosť nie je taká jednoduchá, aby sa pri nej nedalo zlyhať.
Ak človek nechá majetok bez dozoru, pôjde to s ním od desiatich k piatim.
(Murphyho zrnká II)