Murphy radí
                
        
            Murphy o láske
            Nedomáhajte sa pravdivých informácií o svojom manželskom partnerovi.
Ak chcete stratiť objektívny pohľad na ženy, počúvajte, čo o nich hovorí vaša manželka.
Zbraňou mladíka je jeho mladosť, zbraňou je jeho mladosť, zbraňou starca sú jeho peniaze.
            (Murphyho zákony – novela pre XXI. storočie)
                 
                
        
            Hlúposti sa medze nekladú
            Najľahšie sa daruje to, čo ti nepatrí. Ide o pradávnu obyčaj, ktorá dnes prežíva renesanciu, a ktorú niektorí dokonca zlepšili tak, že predávajú, čo im nepatrí.
Starého osla neprerobíš. Ani mladého somára neprerobíš. Napriek tomu sa každý každého snaží preinačiť na svoj obraz.
Keď nemáš nič, zle je, keď máš priveľa, je ešte horšie.
            (Murphyho zákony v bájkach)
                 
                
        
            Murphyho zákony po slovensky
            Nešťastie nechodí po horách ale medzi ľuďmi.
Nešťastie chodí po horách, pomedzi ľudí, čaká na teba za rohom, chodí ti oproti a práve teraz sa ti ide prihodiť.
Nešťastie nečaká za rohom, nešťastie ti ide oproti.
            (Murphyho Zbierka zákonov)
                 
                
        
            Murphy a šťastie
            Hlúposť je nevyliečiteľná choroba.
Tam, kde je hlúposť dostatočným vysvetlením, netreba hľadať iné vysvetlenia.
Iba dve veci sú nekonečne veľké: vesmír a ľudská hlúposť. Avšak zatiaľ sa podarilo experimentálne dokázať len to druhé.
            (Murphyho Zbierka zákonov)
                 
                
        
            Manželstvo je podnik
            Pred svadbou maj oči otvorené, po svadbe ich privri. (Fuller)
Napriek neodškriepiteľnému pokroku v emancipácii žien, vďaka ktorému už ženy vedia fajčiť ako muži, piť ako muži i nadávať ako muži, sa v jednom pokrok nepohol ani o krok dopredu: mladé dievča treba vydať, zatiaľ čo mladého muža vydávať netreba...
Ak sa niekomu nechce pracovať, je lenivec.  Na  pomenovanie tvora, ktorému sa veľmi chce pracovať, slovenčina nemá – ak vylúčime výraz hlupák – dostatočne expresívne označenie. Musíme si, tak ako sa to stáva tradíciou, požičať od Američanov. Tí namiesto hlupák hovoria workaholic...
            (Zrnká úsmevu)