Murphy radí
                
        
            Aj koniec má svoj čas - posledný večer
            Opakujúca sa kríza je dôkazom nedbalosti a lenivosti šéfa.
Transformovať krízu na rutinu sa dá tak, že krok za krokom zaznamenáme činnosť šéfa pri prekonávaní pôvodnej krízy a spracujeme ho do pracovného postupu.
Dobré medziľudské vzťahy vo firme sú najproduktívnejšie vzťahy.
            (Murphyho zákony po poslednej novele)
                 
                
        
            Murphy a byrokrati
            Prázdny stôl prináša pocit úľavy a tušenie, že sa blíži katastrofa.
Základný zákon byrokracie hovorí, že: Čo nie je na papieri, to neexistuje.
Neexistuje byrokrat, ktorý by vyvinul nejaké úsilie, aby dokázal, že sa mýli.
            (Murphyho zákony – novela pre XXI. storočie)
                 
                
        
            Deti naše poklady
            Ak sa človek chce dožiť vysokého veku, musí sa v mladosti šetriť a nesmie sa umývať. Prečo sa nesmie umývať? Preto, lebo ľudová múdrosť hovorí, že čistota je pol života. Kto teda chce život celý, nesmie byť čistý, ergo – nesmie sa umývať...
Móric sa vráti zo školy a chváli sa matke, že bude hrať divadlo. A akú úlohu ti pridelili?  - pýta sa matka. – Budem manželom, hovorí hrdo Móric. Matke sa to však vôbec nepáči a prikazuje Móricovi: - Zajtra povedz učiteľke, aby ti dala úlohu, kde budeš aj hovoriť!
Prvú polovicu nášho života nás ruinujú naši rodičia, druhú naše deti. (Darrow)
            (Zrnká úsmevu)
                 
                
        
            Murphyho zákony  a komentáre
            Čo je prospešné zdraviu, ešte nemusí byť prospešné životu.
Vždy chýba tá vec, ktorú práve najviac potrebuješ.
Ak vám niekto sľúbi nápravu, to ešte neznamená, že sa veci obrátia k lepšiemu.
            (Murphyho zrnká II)
                 
                
        
            Murphyho inzeráty
            Mladý, dynamický notorik hľadá sponzora. Zn.: Vo dvojici sa to ťahá lepšie.
Hľadáme analfabeta na prácu s prísne tajnými dokumentmi. Zn.: Úrad vlády.
Vymením muža za staré husle.: Zn.: Drevo ako drevo.
            (Murphyho zrnká II)